Chargement ... - en ce moment sur le live...

Quatre romans de Gary Victor traduits en allemand

 

Quatre romans de Gary Victor seront traduits en allemand. Tous édités chez Mémoires d’encrier, « Saison de porc », « Cures et châtiments », « Soro » et « la chorale de sang » seront présentés à dix villes allemandes lors d’une tournée de l’écrivain en Europe.

La littérature haïtienne fait encore parler d’elle. Après avoir apprécié « L’énigme du retour » de Dany Laferrière, le public allemand découvrira la plume féconde de Gary Victor dans leur langue vernaculaire. En effet, « Saison de porc », « Cures et châtiments », « Soro » et « la chorale de sang » seront traduits par Peter Trier.

Tout comme « L’énigme du retour », ces quatre œuvres ont été tous édités chez Mémoires d’encrier. Actuellement en tournée sur le continent européen, Gary présentera ces œuvres dans dix villes allemandes.

Très créatif, Gary Victor est considéré comme l’écrivain contemporain le plus prolifique et le plus lu en Haïti. Ces récits imaginaires dessinent particulièrement les mœurs cultes et quelques traditions populaires haïtiennes restent très appréciés par les jeunes lecteurs.